EN
社科大講壇
社科大講壇
社科大講壇
社科大講壇

顧黔教授做客第863期社科大講壇

作者:

2019年10月28日 09:14

瀏覽量


10月24日上午,南京大學文學院博士生導師、方言與文化研究所所長顧黔教授應邀做客文學院,于教學三樓3141會議室作了題為“漢語方言分區及邊界的調查研究——以江淮官話與吳語邊界的調查研究為例”的學術報告。講座由文學院張文國教授主持,文字學專業李建平教授、張俊閣副教授、王兆鵬副教授、王天佑副教授,方言學專業邵艷梅副教授、亓文婧老師等多個專業的師生以及其他熱愛方言學人士到場聆聽講座。



顧黔教授認為語言學是一門樸學,一切憑材料說話,有多少材料說多少話,沒有所謂“創造”或者杜撰的可能,真實的材料對于學術研究至關重要,強調了語言調查與語言研究的關系。語言材料多種多樣:書面的、口頭的、網絡的、古代的、現代的……其中最為重要的是第一手材料。顧教授以方言學為例,具體說明如何搜集、調查第一手材料,支持學術觀點,進行語言學研究,并且發現和培養研究興趣。

江蘇境內江淮官話和吳語的過渡地帶,方言情況相當復雜,由北向南依次有北方官話、江淮官話和吳方言。為了準確地反映過渡地區方言的復雜性和真實面貌,顧黔教授帶領國內師生與美國新澤西大學史皓元老師共同合作研究項目——Henry Luce Foundation US-China Cooperative Research Program:《江淮官話與吳語邊界的調查研究》,項目歷時八年,每年連續進行方言調查四十五天,在長江兩岸方言邊界沿線的鄉村地區,分別從語音、基本詞匯、語法特點等方面,進行大規模布點密集的田野調查。

官話和非官話古代以淮河為界,現代以長江為界。江淮之間古為吳地,此地方言古代均為吳語,由于歷代北人南遷,導致語言接觸和演變。顧黔教授結合地圖詳細為大家講解江蘇江淮官話與吳語的分界,揚州、泰州、南通(除啟東、海門、通州)、淮安、鹽城、南京(除高淳和溧水大部)、鎮江、連云港大部,方言屬于江淮官話。蘇州、無錫、常州(除金壇西部)、丹陽、高淳、溧水南部、靖江、啟東、海門,通州東部,方言屬于吳語。

顧黔教授深入淺出地從語音、詞匯、語法三個方面并結合地理、歷史、文化等因素進行講解,讓文學院師生比較直觀地觀察到了長江下游地區官話與非官話、吳語和官話的異同。顧教授的報告深入淺出,妙趣橫生,田野調查穩健扎實,研究結論真實可信,同學們聽得興致勃勃,可謂是一場精彩紛呈的學術盛宴。

在交流環節,2017級語言學及應用語言學專業的張濤同學向顧黔教授提問,“茶”字在過渡地帶有兩個特殊方言點出現濁送氣現象,是否在調查點的方言中形成了濁音送氣與不送氣的對立,顧黔教授根據語言事實說了“茶”的濁送氣音目前是濁音向清音變化的中間狀態,不構成音位的對立。顧黔教授表揚了我們文學院學生的學習熱情,并強調方言調查的重要性,應以事實和數據說話,也要坐得住冷板凳。

張文國老師對講座進行總結,希望我們文學院師生發揚樸學之風,扎扎實實做好學問。


 

顧黔,南京大學文學院教授、博導,南京大學方言與文化研究所所長,教育部長江學者特聘教授,國家社科基金重大招標項目首席專家,中美大型合作研究項目中方首席專家。主持國家社科、教育部人文社科、江蘇省社科項目多項,作為中方主持人合作主持美國Henry Luce Foundation中美兩國合作研究項目。在《中國語文》、《方言》等雜志發表論文數十篇。專著《通泰方言音韻研究》獲2002年呂叔湘青年語言學家獎。

 

供稿審核:文學院


极速快乐十分所有网址